14隻老鼠系列據說是一套非常值得入手的書籍,只要是好書又愛書成癡的媽媽,怎麼可以不入手呢?但礙於繁體版價位實在高的嚇人,繁體大概是簡體的3倍,後來輾轉透過媽友買了簡體版的,省下來的部分又可以再多買好幾本繪本。
第一次翻開簡體版的內容,發現語詞跟句子上的描述,稱不上不好,應該是不習慣他們的敘述方式,雖然媽媽看是看得懂意思,但用念的,要念給小童聽,念起來就還是覺得哪邊怪怪的,然後這批書就暫時被我束之高閣了……
前幾天輾轉得知雪媽這篇文章:http://senajian.pixnet.net/blog/post/33235428,真的是我的超級大福音阿!
雪媽花了不少時間,整理出台灣版和大陸版的比較,簡體字改裝成繁體字的流程和分享,不斷的校對文字,到成功打印,製成一份14隻老鼠的貼紙包,讓我家簡體版的14隻老鼠,也終於能夠發揮出他的功用了。
貼紙包的內容
▼ 12張標籤貼紙裁切版含注音內容頁 (這份撕起來就可以直接貼上)
▼ 2張標籤貼紙無裁切版含書背、大標題及介紹 (這2張要自行DIY)
▼ 2張一般紙張DIY參考資料
加工前後
▼ 版權頁 & 內文
▼ 植物介紹
▼ 書背
雖然黏貼跟DIY需要花一點時間,大概約6個小時,也會有一些黏貼的痕跡,只不過我還是覺得很值得溜,利用晚上小嬰小童入睡後的媽媽下班時間加工一下,就可以有內容煥然一新的14隻老鼠,同時又省下荷包,想想就覺得很超值。
等有空的時候,就可以跟寧寧一起看囉。
ps.有需要貼紙包或是想詢問內部細節的捧友們,再自行mail給雪媽,或至FB私信留言詢問囉
留言列表